随着北京入境游持续升温,外语便利化服务需求快速增长,对城市热线多语言服务提出了更高要求。为进一步加强外语志愿者综合能力,提升多语言翻译服务水平,12月4日,市外办统筹协调各行业主管部门为北京外国语大学多语言服务中心志愿者培训授课,共有70多名志愿者参训。
来自市外办语言处和12345市民服务热线、110接警中心、120急救中心、大兴机场旅客服务部等相关部门负责人分别就多语言电话翻译服务特点、热线沟通礼仪和技巧、警务援助联动流程、医疗救助常用表达、机场服务常见案例等进行了专业讲解和经验分享,并就夜间值守突发事件、来电外籍人士情绪安抚等痛点难点问题进行了答疑解惑。
培训加强了志愿者能力和热线翻译需求的深度对接,密切了志愿者和各条热线的联系。培训现场气氛热烈,志愿服务英语组组长董轩同学表示:培训内容干货满满、可操作性强,能帮助预判翻译要点,提前备好常用表达语库。综合事务组组长邢弈熹、俄语组徐海跃等同学表示,经过培训,志愿者们更有信心和干劲,以良好的翻译服务为在京外籍人士排忧解难,为城市国际形象增光添彩。
下一步,市外办将继续会同行业主管部门组织常态化培训,不断推进多语言志愿者队伍建设,助力北京的“国际范儿”。
知多一点
在市外办指导下,北京外国语大学多语言服务中心连续多年为110、120、119、12345等城市公共服务热线和机场热线提供英、法、俄、德、西、日、韩、阿共8个语种的电话翻译志愿服务,助力优化国际语言环境。