【牵手冬奥——市民讲外语系列公益讲座之三】冬奥项目英文讲解:轮椅冰壶、北欧两项
日期:2021-06-20
来源:北京外办、北京外语广播
字号:

640.jpg

从5月22日开始,每个月的最后两个周末,在【Beijing 2022】里,将为大家特别推出北京市人民政府外事办公室与外语广播联合制作的《牵手冬奥——市民讲外语公益讲座》。讲座旨在普及宣传冬奥知识,提升重点行业服务人员的对外服务能力,提高市民英语水平,为北京2022年冬奥会和冬残奥会营造良好氛围。我们邀请“我的冬奥梦”冬奥小记者们和北京市多所中小学的学生记者们,共同为大家带来准确、实用的冬奥会和冬残奥会项目知识的英文介绍。节目播出时间:周六、日:8:30-9:00(首播)12:00 & 16:30(重播)

今天为大家介绍轮椅冰壶、北欧两项:

Wheelchair Curling, 轮椅冰壶

轮椅冰壶是为下肢有残疾或者走路不便的运动员设计的比赛。轮椅冰壶运动员必须坐在轮椅上进行比赛,比赛采用和健全人同样的规则,差别仅在于轮椅冰壶比赛没有刷冰,且投壶者必需在固定的轮椅上掷壶。除了可以用手掷壶外,还可以用投掷杆掷壶。

Wheelchair curling is an adaptation of curling for athletes with a disability affecting their lower limbs or gait. It is played with the same rocks and on the same ice as regular curling, though the rocks are thrown from a stationary wheelchair and there is no sweeping. Rocks may be thrown by hand while leaning over the side of the wheelchair, or pushed by a delivery stick.

1.png


重点词汇:

1、curl

例句:

The little girl with blonde curls.

长着金黄色卷发的小女孩

A thin curl of smoke rose from a rusty stove.

一缕薄薄的青烟从生锈的炉子里冉冉升起。

Mary had curled her hair for the wedding ceremony.

玛丽为这次婚礼卷了头发。

Smoke was curling up the chimney.

烟顺着烟囱缭绕升起。

2、sweep

例句:

The owner of the shop was sweeping his floor when I walked in.

当我走进来时,那个店的店主正在扫地板


Nordic Combined, 北欧两项

北欧两项是一个包含了越野滑雪和跳台滑雪的冬季体育项目,在20世纪50年代之前,运动员先进行的是越野滑雪的比赛,之后再参加跳台滑雪,后来对比赛的顺序进行了调整,因为运动员在越野滑雪所获得的得分优势,很难在跳台滑雪当中被赶超。

Nordic combined is a winter sport in which athletes compete incross-country skiing and ski jumping. Until the 1950s, the cross-country race was held first, followed by the ski jumping. This was reversed as the score advantage in the cross-country race tended to be too big to overcome in ski jumping.

2.png


重点词汇:

1、ski

例:

ski resort 滑雪胜地

water ski 滑水橇

ski jumping 跳台滑雪(滑雪运动项目之一)

ski pole 滑雪杖

ski jump 跳台滑雪

jet ski 喷气式滑雪板或滑橇

ski suit 滑雪服

2、cross-country

例句:

She finished third in the World Cross Country Championships.

她在世界越野锦标赛中夺得了第三名。