我在听,请说话(10s)
抱歉,没听清,请再说一遍吧
“牵手冬奥”——市民讲外语系列公益讲座之一
日期:2020-08-01
来源:北京外办
字号:

从7月25日开始,北京市人民政府外事办公室、北京广播电视台外语广播联合推出《牵手冬奥——市民讲外语公益讲座》。讲座将邀请北京广播电视台外语广播富有外语教学经验的主持人和外语专家精心讲授,带给你最实用的行业英语表达!

第一讲:餐饮行业常用英语表达——点餐、结帐

点餐

Waitress: Are you ready to order, sir?

Guest: What's the special here?

Waitress: We have steamed chicken, braised pork and Beijing roast duck. Here's the menu. What would you like to have?

Guest: Well, let's try some braised pork, sweet and sour fish and some fried beans.

Waitress: Would you like anything to drink?

Guest: Just some soft drinks and only a bottle of beer.

Waitress: All right. Wait for a moment, please.


服务员:可以点菜了吗,先生?

外宾:有什么特价菜?

服务员:有蒸鸡、红烧扣肉、北京烤鸭。菜单在这儿,你需要点什么?

外宾:嗯……来个扣肉、糖醋鱼和炒黄豆。

服务员:想喝点什么饮料?

外宾:一些软饮料和一瓶啤酒。

服务员:好的,请稍等。

替换词汇

咕咾肉 sweet and sour pork

豆汁 fermented mung bean juice

焦圈 fried ring

老北京炸酱面 the old Beijing style noodles with soy bean paste  

冰水 iced water

凉水 cold water

矿泉水 mineral water


结账

Waitress: Are you done with your meal?

Guest: Yes, we are. Could we have the bill, please?

Waitress: Here is your bill, 86 yuan in all. I can take care of it here when you're ready.

Guest:  Do you accept credit card?

Waitress:No, I'm sorry we don't. We accept Wechat, Alipay or cash.

Guest:  Well, I don't have any cash with me.  I’ll pay with Wechat.

Waitress: Thank you, please follow me.


服务员:您用完餐了吗?

外宾:用完了。请拿帐单来。

服务员:给您,一共86元。如果您要付帐,我可以帮您拿去结帐。

外宾:可以用信用卡吗?

服务员:对不起。我们只能接受微信、支付宝和现金。

外宾:我没带现金。那我用微信支付吧。

服务员:谢谢,请跟我来。

替换词汇

信用卡 credit card 

现金 cash 

支付宝 Alipay 

微信 Wechat 

二维码  QR Code (Quick Response Code) 

扫二维码  scan the QR Code 

每月的最后两个周末,《冬奥英语》周末版,节目播出时间:周六、日:12:00-12:25 16:00-16:25